Villagutierre and by Cogolludo; translations appear in Fancourt and
many other places.
We may believe that no matter when the events took place which gave
rise to the present versions of the prophecies, the versions themselves
probably grew up among the Itzas between 1524 and 1618, for, as we have
seen, the Canek of Cortes's day displayed no aversion to the proposed
introduction of Christianity among his subjects.
It is not denied that a foundation in fact may have existed for the
belief that the seers of northern Yucatan foretold some calamity; the
present contention is merely that the prophecies which the Itzas had in
mind when they told Padre Fuensalida that the time for their conversion
had not yet come were of comparatively recent origin among them. The
Catholic character of the phraseology is too obvious to dwell upon.
Cf. Villagutierre, p. 35 ff.; Cogolludo, p. 96 ff.; Fancourt, 1854, p.
Page annotations:
Add a page annotation: